Welcome To My Blog ^^,,,Jangan lupa Dikoment ya...

Rabu, 02 Februari 2011

[Lyrics] Angel Beats! Insert Song – Highest Life [Girls Dead Monster]

thousand-enemies-3
Here’s the final song on the Thousand Enemies single. Just like Rain Song I don’t believe this has aired in the anime yet but I did it anyway since it will show up eventually. Since I’m busy this week I’ll go back and check all three sets of lyrics later to do some fine-tuning but they should be fine as is for the time being. Enjoy.

Romaji
Boroboro no mama de moufu ni taore
Doushite konna ni muki ni natteru n darou
Futo yogitta
Nobotte mita toki hirogaru sekai ha chiisai hodo kimochi ii
Dakara mubou na hodo takai kabe ga ii
Dare mo ga miageru you na Sono hou ga atashirashii
Nakanaka netsukenai yoru ha
KURIIMU no koro no KURAPUTON wo hiitari suru no ga suki
Down to the crossroads!
Ikite mite mo ii Sou omoetara kara
Umarete kita hazu desho?
Yappa yokatta na Hito tte utsukushii na Sou omoeru basho ni ima
KONPASU wo awaseteru
Sorya kanashii toki ha naku yo
Hitoribocchi ha sabishii yo
Demo ne Ningen tte sonna mon da yo?
Oh, my guitar hibike!
Nobotte mita toki hirogaru sekai ha chiisai hodo kimochi ii
Dakara mubou na hodo takai hou ga ii
Dare mo ga miageru you na Kimi mo dou?
Ikite yokatta na Sou omoeta nara
Saikou ni kimochi ii
Boroboro ni naite mo Mogaite sakende mo
Sore demo atashitachi ha mata arukidaseru n da ne
Sayonara to, Arigatou
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
English Translation
In tatters I collapse under my blanket
Why has it turned out this way?
Suddenly it crossed my mind
When I rose up, the vast world felt so much smaller
So recklessly I thought that climbing up a high wall would be even better
It’s as if everyone is looking up; That’s more like me
On nights that I can’t fall asleep
I like playings songs from Clapton’s days in Cream
Down to the crossroads!
It would be nice to try living; Since I’m able to have such thoughts
Shouldn’t I be born?
Of course I’m glad; People are lovely; I’m in a place where I can have such thoughts
I’m checking my compass
I cry when I’m so sad
It’s lonely being by myself
But you know? Isn’t that what being human means?
Oh, I’ll rock out with my guitar!
When I rose up, the vast world felt so much smaller
So recklessly I thought that climbing higher would be even better
It’s as if everyone is looking up; What do you think?
I’m glad to be alive; When I can have such thoughts
It feels the best
Even when I’m crying in tatters; Even when I struggle to yell out
We can walk forward again
Good-bye and Thank you
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
Kanji
ぼろぼろのままで毛布に倒れ
どうしてこんなにむきになってるんだろう
ふとよぎった
登ってみたとき広がる世界は小さいほど気持ちいい
だから無謀なほど高い壁がいい
誰もが見上げるような そのほうがあたしらしい
なかなか寝つけない夜は
クリームの頃のクラプトンを弾いたりするのが好き
Down to the crossroads!
生きてみてもいい そう思えたらから
生まれてきたはずでしょ?
やっぱよかったな 人って美しいな そう思える場所に今
コンパスを合わせてる
そりゃ悲しい時は泣くよ
ひとりぼっちは寂しいよ
でもね人間ってそんなもんだよ?
Oh,my guitar 響け!
登ってみたとき広がる世界は小さいほど気持ちいい
だから無謀なほど高いほうがいい
誰もが見上げるような きみもどう?
生きてよかったな そう思えたなら
最高に気持ちいい
ぼろぼろに泣いても もがいて叫んでも
それでもあたしたちはまた歩き出せるんだね
さよならと、ありがとう
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar